翻訳サイト&裏ワザ紹介|英語、中国語、韓国語などを翻訳したい
8.SYSTRANet
http://www.systranet.com/dictionary/
SYSTRANetは15言語対応の翻訳サイトですが、日本語から翻訳できるのは英語のみとなっています。対応言語は少ないものの、たくさんの機能はいらないという方には便利なサービスです。
対応言語数:15ヵ国
翻訳方法:テキスト入力//Webページ読み込み
実際の翻訳
試しにSYSTRANet翻訳で「日本語→英語」に翻訳してみたところ、画像のような結果になりました。
左側に翻訳前の文章、右側に翻訳結果を表示します。
アイコンを押すことで、横並びから縦並びに変更することも可能です。
9.Dictionary.com
http://translate.reference.com/
Dictionary.comは、43もの言語に対応しています。とにかく対応言語数が多いので、グローバルに活動している方にぴったりです。翻訳してくれるだけでなく、その国の様々なフレーズを紹介してくれるのも特徴的です。ちなみに、英語に設定した場合「Hello!」「What is your name?」「Excuse me, where is ___?」といったフレーズを紹介してくれました。
対応言語数:43言語
翻訳方法:テキスト入力
実際の翻訳
試しにDictionary.comで「日本語→英語」に翻訳してみたところ、画像のような結果になりました。
入力箇所の「symbols&accents」を押すとアクセント記号やシンボル記号を打つことができます。
10.Online-Translator.Com
http://www.online-translator.com/
Online-Translator.Comは、比較的多い16言語に対応しており、メジャーな言語はほとんどカバーしています。表示モードの切り替え、辞書など様々なサービスがついているのも便利な点です。
対応言語数:16言語
翻訳方法:テキスト入力
実際の翻訳
試しにOnline-Translator.Comで「日本語→英語」に翻訳してみたところ、画像のような結果になりました。英語のサービスではありますが、シンプルな設計ですので、英語が苦手な方でも問題なく使えるのではないでしょうか。
おすすめ記事
おすすめエントリー
同じカテゴリから記事を探す
カテゴリから記事をさがす
●Webマーケティング手法
- SEO(検索エンジン最適化)
- Web広告・広告効果測定
- SNSマーケティング
- 動画マーケティング
- メールマーケティング
- コンテンツマーケティング
- BtoBマーケティング
- リサーチ・市場調査
- 広報・PR
- アフィリエイト広告・ASP
●ステップ
●ツール・素材
- CMS・サイト制作
- フォーム作成
- LP制作・LPO
- ABテスト・EFO・CRO
- Web接客・チャットボット
- 動画・映像制作
- アクセス解析
- マーケティングオートメーション(MA)
- メールマーケティング
- データ分析・BI
- CRM(顧客管理)
- SFA(商談管理)
- Web会議
- 営業支援
- EC・通販・ネットショップ
- 口コミ分析・ソーシャルリスニング
- フォント
- 素材サイト
●目的・施策
- Google広告
- Facebook広告
- Twitter広告
- Instagram広告
- LINE運用
- LINE広告
- YouTube運用
- YouTube広告
- TikTok広告
- テレビCM
- サイト制作・サイトリニューアル
- LP制作・LPO
- UI
- UX
- オウンドメディア運営
- 記事制作・ライティング
- コピーライティング
- ホワイトペーパー制作
- デザイン
- セミナー・展示会
- 動画・映像制作
- データ分析・BI
- EC・通販・ネットショップ
- 口コミ分析・ソーシャルリスニング